¿Alguna vez te has preguntado cuál es la diferencia entre «be able to» y «can» en inglés? Aunque ambos se traducen como «poder» en español, en realidad tienen usos y significados ligeramente diferentes. En este artículo, exploraremos las diferencias entre «be able to» y «can» para que puedas utilizarlos de manera correcta en tus conversaciones en inglés.

Definición de «be able to» y «can»

Empecemos por definir cada uno de estos términos. «Be able to» se utiliza para hablar sobre la capacidad o posibilidad de hacer algo. Por otro lado, «can» es un verbo modal que se utiliza para expresar habilidad, posibilidad o permiso para realizar una acción.

Uso de «be able to»

«Be able to» se utiliza para hablar sobre la capacidad o posibilidad de hacer algo en el presente o en el futuro. También se utiliza para hablar sobre habilidades o capacidades en general. Por ejemplo: «I am able to speak three languages» (Soy capaz de hablar tres idiomas).

Es importante destacar que «be able to» se utiliza en situaciones formales o escritas, y es más común en inglés británico que en inglés americano.

Uso de «can»

Por otro lado, «can» se utiliza para expresar habilidad, posibilidad o permiso para realizar una acción en el presente o futuro. Por ejemplo: «I can swim» (Puedo nadar). «Can» es un verbo modal muy común en inglés y se utiliza en situaciones tanto formales como informales.

Formas negativas de «be able to» y «can»

Para formar la negativa de «be able to», se utiliza «not» después de «be» y antes de «able to». Por ejemplo: «I am not able to attend the meeting» (No puedo asistir a la reunión). En el caso de «can», se utiliza «not» después de «can». Por ejemplo: «I cannot come to the party tonight» (No puedo ir a la fiesta esta noche).

Formas interrogativas de «be able to» y «can»

Para formar preguntas con «be able to«, se utiliza el verbo «to be» seguido de «able to». Por ejemplo: «Are you able to finish the project on time?» (¿Eres capaz de terminar el proyecto a tiempo?). En el caso de «can», se utiliza «can» al principio de la pregunta. Por ejemplo: «Can you help me with my homework?» (¿Puedes ayudarme con mi tarea?).

Expresiones de posibilidad con «be able to» y «can»

Tanto «be able to» como «can» se utilizan para expresar posibilidad. Sin embargo, «be able to» se utiliza para hablar sobre posibilidades futuras o hipotéticas, mientras que «can» se utiliza para posibilidades actuales o generales. Por ejemplo: «I will be able to attend the concert next week» (Podré asistir al concierto la próxima semana). «It can be difficult to learn a new language» (Puede ser difícil aprender un nuevo idioma).

Expresiones de habilidad con «be able to» y «can»

En cuanto a la expresión de habilidad, tanto «be able to» como «can» se utilizan para expresar la capacidad de realizar una acción. Sin embargo, «be able to» se utiliza para hablar sobre habilidades adquiridas o desarrolladas, mientras que «can» se utiliza para habilidades innatas o generales. Por ejemplo: «She is able to play the piano» (Ella es capaz de tocar el piano). «He can run very fast» (Él puede correr muy rápido).

Diferencias de formalidad entre «be able to» y «can»

En términos de formalidad, «be able to» tiende a ser más formal que «can». Por lo tanto, en situaciones formales como en el ámbito laboral o académico, es preferible utilizar «be able to» en lugar de «can». Sin embargo, en situaciones informales, ambas expresiones son igualmente aceptables.

Ahora que conoces las diferencias entre «be able to» y «can», podrás utilizarlos de manera más precisa en tus conversaciones en inglés. Recuerda que «be able to» se utiliza para hablar sobre la capacidad o posibilidad de hacer algo, mientras que «can» se utiliza para expresar habilidad, posibilidad o permiso para realizar una acción. Ten en cuenta también las diferencias de formalidad entre ambas expresiones y utilízalas de acuerdo al contexto en el que te encuentres.